手机浏览器扫描二维码访问
(三)元好问《论诗三十首》的英译
banner"
>
对于元好问《论诗三十首》最透彻的研究,毫无疑问是魏世德的博士论文《元好问的文学批评》。
这份长达一千多页的论文,后经删改,收入慕尼黑东亚研究丛书第33种。
魏世德对于元好问《论诗三十首》的翻译与注释,包括原文、英译、词语、威妥玛拼音。
如前所述,在魏世德之前,苏文光、奚如谷在20世纪60年代完成的硕士论文中翻译了《论诗三十首》的绝大部分。
二人的英译也都被魏世德收入自己的论文附录,以资对照。
魏世德的译文,曾经洪业(WilliamHung)和艾朗诺的审阅和指正,并参考了清人施国祁的《元遗山诗集笺注》[144],以及今人王韶生[145]、陈湛铨[146]、何三本[147]等人的注释。
魏世德研究《论诗三十首》的词汇,精心检校了《诗经》《楚辞》《文选》《文心雕龙》和王维诗、李白诗、杜甫诗、韩愈诗、李贺诗等的语汇索引,以及《佩文韵府》、佐久节《汉诗大观》、诸桥辙次《大汉和辞典》辞书,因此补充解释了前人注释中遗漏的典故,并为前人的注释提供了更丰富的引证资料。
魏世德还通读了元好问的所有诗歌作品,并在其中找出与《论诗三十首》相关的词汇,编成索引,以期有助于理解《论诗三十首》。
以《论诗三十首》论陶渊明一首为例,诸家英译见表17-23。
表17-23《论诗三十首》例句英译对比
通过三份译文的对照,我们可以看出魏世德对《论诗三十首》的翻译更为准确简洁。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
穿越到异界啥都不会怎么办? 看来只能干自己的老本行当老师了。 我叫方白,有个系统,什么都会一点点。 学生老师,你会啥? 方白我啥不会。 已经...
王舒月她七十年代失踪的姑奶奶修真回来了!姑奶奶她年轻貌美法力高深,且超级护犊子!面对主管同事的刁难,不放心偷偷尾随而来的姑奶奶抓起主管的后衣领子,直接扔到墙上使劲摩擦。姑奶奶虎妞啊,就这破公司有什么好留恋的?王舒月啊这这可是世界五百强!破?面对渣前男友痴痴缠缠剪不断理还乱,姑奶奶从天而降,一柄飞剑当头削了下来,渣前男友屎尿尽出。姑奶奶走,跟姑奶奶回去,满门精英弟子你随便挑!王舒月姑奶奶,是我眼瞎,我改!但是!咱能不叫小名吗!一口一个虎妞当她不要面子的啊!不过,随着什么修真奶爸强势回归,大佬他又回来接手集团什么的新闻越来越多,王舒月总觉得地球的天要变了...
因为给兄弟报仇,他越界杀敌,被组织开除。然而,回归都市的他,竟与一代商界女神成为了有名无实的夫妻,且看他如何征服外冷内热的美女总裁,游走旖旎花都,演绎热血传奇的人生。...
风本无形,我欲猎风!九州笑傲,替天行盗! 青铜巨椁悬浮幽谷,红衣女尸沉睡千年。 瀚海地宫斗转星移,冰海沉船阴魂不散。 朝代更迭,世纪交接,一场惊天动...
萧艾重生异界海洋,成为了一只电鳗,获得系统之后,吊打海王,脚踩海神,搅动世界风云。...
神秘的笔记云端的世界,是科幻是魔幻是玄幻,还是奇幻梦幻的世界。一本神秘的笔记,一段神奇的代码,一则神异的算法什么是宇宙,什么是时空,何为物质与能量守恒,何为梦幻中的云端世界...