手机浏览器扫描二维码访问
十、惠特曼《哦,船长,我的船长!
》
banner"
>
惠特曼(1819—1892),美国诗人。
1855年《草叶集》的第1版问世,共收诗12首,最后出第9版时共收诗383首,其中最长的一首《自己之歌》共1336行。
这首诗的内容几乎包括了作者毕生的主要思想,是作者最重要的诗歌之一。
惠特曼诗歌的艺术风格和传统的诗体大不相同。
他一生热爱意大利歌剧、演讲术和大海的滔滔浪声。
西方学者指出这是惠特曼诗歌音律的主要来源。
他的诗歌从语言和题材上深刻地影响了20世纪的美国诗歌。
哦,船长,我的船长!
我们险恶的航程已经告终,
我们的船安渡过惊涛骇浪,我们寻求的奖赏已赢得手中。
港口已经不远,钟声我已听见,万千人众在欢呼呐喊,
目迎着我们的船从容返航,我们的船威严而且勇敢。
可是,心啊!
心啊!
心啊!
哦,殷红的血滴流泻,
在甲板上,那里躺着我的船长,
他已倒下,已死去,已冷却。
哦,船长,我的船长!
起来吧,请听听这钟声,
起来,——旌旗,为你招展——号角,为你长鸣。
为你,岸上挤满了人群——为你,无数花束、彩带、花环。
为你,熙攘的群众在呼唤,转动着多少殷切的脸。
这里,船长!
亲爱的父亲!
你头颅下边是我的手臂!
这是甲板上的一场梦啊,
你已倒下,已死去,已冷却。
我们的船长不作回答,他的双唇惨白、寂静,
我的父亲不能感觉我的手臂,他已没有脉搏、没有生命,
我们的船已安全抛锚碇泊,航行已完成,已告终,
胜利的船从险恶的旅途归来,我们寻求的已赢得手中。
欢呼,哦,海岸!
轰鸣,哦,洪钟!
可是,我却轻移悲伤的步履,
在甲板上,那里躺着我的船长,
他已倒下,已死去,已冷却。
(江枫译)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
景瑟耗了大半生,终于大仇得报然后,她重生了一切又得重新再来。她不高兴了,所以她也得让仇人们不高兴。有人开始倒霉了PS倘若有朝一日,我成了世人口中的奸妄之臣,你还愿意携我之手,不负此生吗?...
关于药尊你家媳妇有点皮她,现代伪装者,只为钱而活,凭借超人的记忆力,能够轻松的伪装成任何人,任何职业,而她甚至不用变化容貌,就可以用自身气质的转换让人产生错觉,就是这样一个伪装者,终究败在了自己的至亲的手上,或许因她和已逝去的‘叶三’拥有相同的经历与背叛,才会让她在异世重生,成为了天恒国最卑微的公主。什么?同脸不同命?凭啥他叶天恒就是绝世天才,她叶三这个双胞胎妹妹就是一个有娘生没爹爱的绝世大废材?心脉受损,命不久矣?亲...
本书架空,考据慎入 新书锦衣血途发布,欢迎收藏! 这里不是春秋战国,也不是东汉末年! 似曾相识的齐楚秦魏,截然不同的列国争雄! 来自现...
小神仙,请留步是青丝霓裳精心创作的灵异,旧时光文学实时更新小神仙,请留步最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的小神仙,请留步评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持小神仙,请留步读者的观点。...
从今天起,你将成为主神空间中的一名主神使者,周而复始的来往于一个个的世界,那样,你会得到别人一辈子都得不到的东西。从这句话在方里的脑海中响起的那一个瞬...